Religionsvetenskap - Nya testamentet icke-språkligt, fortsättningskurs, 15 hp

Religious Studies - New Testament in Translation, continuation course, 15 credits

790G46

Kursen är nedlagd.

Huvudområde

Religionsvetenskap

Utbildningsnivå

Grundnivå

Kurstyp

Fristående- och programkurs

Examinator

Håkan Ulfgard

Studierektor eller motsvarande

Kjell O. Lejon
VOF = Valbar / Obligatorisk / Frivillig
Kursen ges för Termin Veckor Språk Ort/Campus VOF
Fristående kurs (Halvfart, Dagtid) VT 2016 201604-201623 Svenska Linköping

Huvudområde

Religionsvetenskap

Utbildningsnivå

Grundnivå

Fördjupningsnivå

G1X

Förkunskapskrav

Minst 7.5 hp från Religionsvetenskap - Bibelvetenskap fortsättningskurs: delkursen Nya testamentet, eller motsvarande.

Lärandemål

Efter avslutad kurs ska den studerande kunna
- redogöra för mångfalden och enheten i de nytestamentliga skrifternas innehåll,
- demonstrera kunskaper om de nytestamentliga skrifternas historiska tillkomstmiljö och teologiska huvudtankar, samt om frågorna kring jesusgestalten,
- tillgodogöra sig exegetisk facklitteratur t ex vetenskapliga kommentarer, handböcker och monografier,
- bedriva självständig bibeltolkning på akademisk grund, med hjälp av exegetiska hjälpmedel.

Kursinnehåll

Kursen består av två delkurser med följande moment:

Nytestamentlig tidshistoria och teologi (6 hp)

- nytestamentlig tidshistoria och nytestamentlig teologi
- jesusgestalten (och, för studerande som enbart läser denna icke-språkliga kurs i Nya testamentet utöver språkliga kurser i Gamla testamentet, även frågor kring Paulus och urkristendomen)

Text - och kommentarstudier (9 hp)

- text- och kommentarstudier av nytestamentlig text i översättning
- tillämpning av exegetiska metoder i egen tolkningsuppgift

Undervisnings- och arbetsformer

Kursen ges, beroende på antalet deltagare, som handledd läskurs eller som undervisad kurs med föreläsningar och seminarier. I bägge fallen består studentens arbete i huvudsak av text- och kommentarstudier på egen hand, samt tillämpning av exegetiska metoder i den egna tolkningsuppgiften. Seminarietillfällena är obligatoriska och innebär i samtliga fall arbete som skall utföras i förväg.

Examination

Examination sker genom muntlig eller skriftlig tentamen samt genom redovisning av en mindre, skriftlig tolkningsuppgift. Deltagande i seminarierna är obligatoriskt.

Betygsskala

Tregradig skala, U, G, VG

Övrig information

Planering och genomförande av kurs skall utgå från kursplanens formuleringar. Den kursvärdering som skall ingå i varje kurs skall därför behandla frågan om hur kursen överensstämmer med kursplanen. Kursen bedrivs på ett sådant sätt att både mäns och kvinnors erfarenhet och kunskaper synliggörs och utvecklas.

Institution

Institutionen för kultur och kommunikation

Det finns inga examinationsmoment att visa.

Det finns ingen kurslitteratur tillgänglig på studieinfo för den här kursen.

Denna flik innehåller det material som är publikt i Lisam. Den information som publiceras här är inte juridiskt bindande, sådant material hittar du under övriga flikar på denna sida.

Det finns inga filer att visa.